Poster un commentaire à la suite de l'article...

dimanche 6 février 2011
par  syagrius

L’origine du Coran et des sourates

D’où vient le Coran, comment a-t-il été écrit ? Pourquoi le Coran est-il classé selon deux ordres : chronologique et l’ordre des révélations ? Nous allons étudier l’histoire du coran ainsi que sa genèse.

En réponse à...

Logo de Neimad
mardi 8 mars 2011 à 02h56 - par  Neimad

Petit complément sur la constitution de la version écrite du Coran

Le Coran était au départ une Récitation de versets que les Compagnons du Prophète commencèrent à noter dans des "aide-mémoire". Abou Bakr, l’un des Compagnons du Prophète et chef de la communauté (l’Oumma), l’équivalent de St Pierre chez les Chrétiens, demande à Zayd bin Tabet, le scribe du Prophète, de rédiger un de ces "aide-mémoire". Ce dernier fut conservé sous le nom de "Coran de Hafsa" par le deuxième calife Oumar, parce que selon la tradition, ce Coran fut remis à Hafsa, la fille d’Oumar.

Ce fut seulement sous le troisième calife Outman, c’est-à-dire entre quinze et vingt-cinq ans après la mort du Prophète, que fut entreprise la recension de la "Vulgate coranique", à savoir la mise au point d’un texte unique et définitif.

A cette époque, une floraison de versions souvent inexactes, circulaient ans le monde musulman. Le calife décida donc, sur la base du recueil de Zayd b. Tabet transmis à Hafsa, d’entreprendre un travail de vérification et de fixation du texte. Cette mission fut confiée à une commission restreinte (…).

Une bonne partie de ces variants fut supprimée par un travail entrepris à la fin du VIIe siècle par Hajjaj b. Youssouf, grande figure politique de l’époque (…). Grand chef militaire et gourverneur d’Irak, il fit unifier l’orthographe du Coran et, selon certains, supprimer les mentions d’Ali dans le texte sacré.

Après cela, tous les autres recueils disparurent progressivement et l’on n’en garde plus guère de trace aujourd’hui (…).

Toutefois, malgré le travail effectué dans la seconde moitié du VIIe siècle, ce Texte demeurait rédigé dans une graphie primitive (imprécision de la transcription des consonnes). C’est pourquoi, dès le siècle suivant, les grandes écoles d’Irak entreprirent d’établir une version définitive et lisible à tous du Coran arabe.

Source : Rochdy ALILI, Qu’est-ce que l’Islam ?, Paris, La Découverte, 1996, 2000, pp. 57-59.

Il existe aussi plusieurs manières de lire et d’interpréter le Coran (l’ilmoun l-kiraat). Ces traditions, avant tout orales, suivirent le mouvement précédemment décrit et furent réduites au nombre de sept écoles de lecture au 7e siècle.

Quand aux notes prises par les Compagnons du Prophète (au nombre de 12 314 selon la tradition), concernant les paroles (hadiths) du Prophète, prononcées ou non sous l’inspiration divine, elles furent transmises aux Suivants (al tabi-oun) et aux Suivants des Suivants (tabi ou l-tabi in), réalisant ainsi une "chaîne d’informateurs", jusqu’au 9e siècle où l’on sélectionna les paroles (hadiths) considérées comme authentiques en tenant compte de la crédibilité des transmetteurs, et ce grâce à des biographies critiques, les tabakat. Un vrai travail d’historien !


modération à priori

Ce forum est modéré à priori : votre contribution n'apparaîtra qu'après avoir été validée par un administrateur du site.

Un message, un commentaire ?
  • (Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.)

Qui êtes-vous ? (optionnel)